vendredi 22 mai 2009

Interview exclusif de GLAY !


Glay - Interview du 20 mai 2009 - Source : Nippon People


Lors de cette conférence de presse pour leur single Say Your Dream, les membres du groupe Glay ont bien sagement voulu répondre à notre interview. Nous vous en faisons part aujourd'hui.

Interviewer - Vous avez sorti ce single Say Your Dream, dont vous avez fait, non seulement une chanson de 12 minutes, mais en plus une reprise de The Offspring - The Meaning Of Life. Vous sentez vous fier de ce single ?
Teru - Il est certain que ce fut comme un défi pour le groupe.
Takuro - Surtout la reprise.
Hisashi - Les parties instrumentales sont très belles. En particulier la guitare.
Jiro - Je me suis senti très impliqué dans ce single. Je pense que le groupe entier est fier de ce single.

Est-ce que les autres membres du groupe se sont sentis aussi fortement impliqués dans la réalisation de ces chansons ?
Teru - Oui, tout de même.
Hisashi - Le plus dur c'est de faire abstraction des œuvres précédentes.
Takuro - C'est très dur de ne pas se sentir impliqué dans ce que l'on créer. Les vrais artistes se sentent toujours très impliqués.
Jiro - Je suis tout à fait d'accord avec eux.

Que pensez-vous apporter au sein de votre groupe ?
Jiro - La basse est très importante en général dans un groupe de Rock. Mais je pense que dans Glay, elle est indispensable.
Takuro - Je pense que je suis assez important étant donné que c'est moi qui crée la plupart des paroles et des mélodies.
Hisashi - Sans guitare c'est très dur de faire un groupe de Rock. J'ai une place assez primordiale. J'apporte la mélodie ! (rires)
Teru - Hmm... J'apporte le café.

Pourriez-vous, en quelques mots, décrire votre voisin...
Takuro - C'est la coqueluche du groupe. (Takuro parle d'Hisashi)
Hisashi - Teru oublie assez vite les choses...
Teru - Je pense que Jiro est courageux, et peut endurer plusieurs nuits blanches à la suite ! (rires)
Jiro - Takuro est un bon leader.

Cela fait longtemps que vous travaillez ensemble. Vos caractères sont vraiment fait pour s'entendre...
Teru - Allez savoir...! (rires de tous les membres)
Takuro - À l'époque où nous nous sommes formés, nous n'étions que des étudiants. Nous ne savions vraiment pas qu'on aurait du succès si longtemps !
Jiro - Parfois, nous avons quand même quelques différents...
Hisashi - Même si quelques fois j'en hais certains...(rires)

Un dernier mot pour vos fans ?
Teru - Thank you for your love ! (en anglais)
Hisashi - See you at our next concert ! (en anglais)
Takuro - Nous donnerons toujours le meilleur de nous-même à nos chers fans !
Jiro - Gambarimasho !

Aucun commentaire: